Интервью

«Каждая семья получила письмо от Бориса Джонсона»: как проходит карантин в Великобритании

Рассказывает Евгения Имански
Текст: Наталья Рысева
Великобритания практически одновременно с Россией пошла по пути отмены части ограничений, связанных с пандемией коронавируса. «Будь бдителен, сдерживай вирус, спасай жизни» – новый лозунг, провозглашенный премьером Борисом Джонсоном. Отличный слоган для материала про Англию - финального в международной «карантинной» серии. Наша собеседница Евгения Имански переехала на Туманный Альбион шесть лет назад. Предлагаем вашему вниманию ее рассказ о самоизоляции по-лондонски.
Евгения Имански,
преподаватель рисования, дизайнер:


В России я работала графическим дизайнером. Но с моим образованием (учитель рисования и черчения) решила здесь давать частные уроки рисования для детей и взрослых, тем более что в Англии практически нет художественных школ. С начала карантина я перешла на онлайн-режим, а сейчас снова начинаю преподавать очно. Хотя многие ученики еще не готовы вернуться в офлайн, побаиваются. У нас введены послабления, например, разрешили выходить на работу тем, кто не может трудиться удаленно. В июне откроются школы, в июле магазины, рестораны, кафе. Открыли границу с Францией, но по прилёту нужно отсидеть на карантине две недели.
Я не могу сказать точно, когда узнала про коронавирус, но основная информационная волна дошла до нас параллельно с остальными европейскими странами. Правительство до последнего не вводило карантин. Премьер Борис Джонсон был всегда на позитиве, пока сам не попал с вирусом в больницу, а потом и в реанимацию. Первоначально карантин ввели с 23 марта по 13 апреля, затем продлили до 7 мая, и вот теперь делаются первые шаги к выходу из локдауна. Первыми закрывались театры, музеи, развлекательные заведения, во вторую очередь рестораны, пабы, кафе, спортзалы. Все, кто имел возможность, переходили на работу из дома.
Каждая семья получила письмо от Бориса Джонсона с просьбой оставаться дома в изоляции и соблюдать инструкции, которые были описаны в приложенной брошюре.
Можно было выходить в магазин, аптеку, для занятий спортом или на часовую прогулку в парк. Были закрыты теннисные корты и детские площадки. Работающие могли свободно передвигаться по городу. Кстати, проезд на автобусах у нас сделали бесплатным. Случаев со штрафами я не припомню, люди в Великобритании достаточно законопослушные, большинство осознанно самоизолировалось. штрафы есть для тех, кто собирается в большие компании. Полиции в районе, где я живу, днём не вижу, замечала патрули только поздно вечером.
Огромный экран на площади Пикадилли в течение 10 дней демонстрировал нам цитаты из обращения Её Величества королевы Елизаветы II к нации. Одну из них вы видите на фотографии: «Нас должно утешать то, что, хотя нам, возможно, придется еще многое вынести, лучшие дни вернутся». Словно лозунг Второй мировой войны «Keep calm and carry on» («Сохраняй спокойствие и продолжай в том же духе»). Вот такая параллель. Видите – Пикадилли абсолютно пуста, а обычно там было негде пройти.
На введение ограничительных мер люди отреагировали вполне спокойно, легкую панику можно было наблюдать лишь первое время, когда все кинулись в магазины закупаться впрок и буквально опустошили все полки. Было даже введено ограничение на пресловутую туалетную бумагу – одну упаковку в одни руки. Длилось это легкое безумие буквально дня три-четыре. Сейчас, конечно же, все товары доступны и нет никакого ажиотажа.
Я помню, как зашла вечером в магазин, бродила среди пустых витрин и чувствовала себя героиней фильма про апокалипсис будущего.
К счастью, помимо супермаркетов, где сметали продукты, у нас существует множество маленьких магазинчиков «на углу» – корнершопов. На нашей улице их много – русские, польские, литовские, и вот в них-то как раз можно было купить все необходимое. Сейчас в магазинах на кассах установлены пластиковые экраны, которые защищают продавцов, многие из которых работают без масок, что меня очень удивляет. Покупатели должны соблюдать дистанцию в два метра, поэтому очередь иногда выстраивается еще на улице, но движется достаточно быстро. Не хочешь стоять – идешь в корнершоп.
Людей на улице стало меньше, и только процентов 30 ходят в масках. Даже в поликлиниках в самом начале карантина ещё можно было встретить персонал без масок. Не очень хорошо пока дело обстоит и с тестированием. Даже при всем желании и наличии денег тест не так легко сделать. Поэтому, как мне кажется, как и во всем мире, у нас число зараженных больше, чем показывает официальная статистика. В больницу увозят только если начинаешь сильно задыхаться. Поначалу среди знакомых не было заболевших, я следила в соцсетях за постами одной женщины, которая заболела в легкой форме и ее оставили дома. Она каждый день выходила в эфир и рассказывала, какие чувствует симптомы, как проходит лечение, как она борется с болезнью. А в середине апреля я узнала, что заболела моя подруга.
В Лондоне с населением порядка 10 миллионов много русскоговорящих из России, Украины, Молдовы, Белоруссии, Латвии, Литвы и Эстонии – примерно 600 000 человек.
На Facebook у нас свои группы и сейчас как никогда чувствуется желание людей помочь, поддержать друг друга. Кто-то ведет фитнес-тренировки онлайн, одна женщина каждый день делает себе грим (то она лисичка, то зайчик) и разыгрывает сценки и целые спектакли для маленьких детей, которым сейчас очень тяжко. Я даю возможность особо нуждающимся получить урок рисования бесплатно. Каждый из нас вносит свой посильный вклад, мы стараемся держаться вместе, чтобы выстоять. Здесь вообще дух единения силен. Вы знаете, наверное, что каждый день в восемь вечера лондонцы аплодируют медикам и волонтерам – выходят к подъездам, на балконы, хлопают из окон. На витрине одного бьюти-салона повесили благодарность Национальной службе здравоохранения (NHS), лежат листы и маркеры, любой прохожий может написать несколько строчек от себя.
Всем, кто вынужден сидеть дома, правительство компенсирует потери в заработной плате. В нашей семье такую компенсацию получат все: муж, работа которого связана с общественностью, сын – бариста в кофешопе, и я. Супругу и сыну государство выплачивает 80% от заработной платы, а оставшиеся 20 платят работодатели, таким образом сохраняется стопроцентный заработок. Мне, как self-employed (индивидуальному предпринимателю), полагается 80% от того дохода, который я официально задекларировала. Есть еще один вид помощи, который сейчас как нельзя более кстати. В Великобритании мало кто имеет собственное жилье, это очень дорогое удовольствие. В основном, квартиры и дома арендуются, мы, например, снимаем дом с садом.
Правительство понимает, что из-за сложившейся ситуации граждане не смогут делать вовремя ежемесячные арендные платежи или гасить ипотеку, поэтому объявлен запрет на выселение людей, если они не могут сейчас платить. Можно делать отсрочку платежа по кредитам и ипотеке. К слову, наш арендодатель предложил нам платить каждый месяц лишь 50% от обычной суммы. Может быть, именно благодаря такой поддержке народ более или менее спокойно отнесся к ограничениям и потерям. Не думаю, что будут сложности с получением господдержки и у тех, кто потерял свой бизнес. Здесь в этом плане всё работает чётко.
Пандемия, безусловно, нарушила наши планы. У сына должна была быть трехнедельная стажировка в Испании от колледжа, были какие-то свои планы на поездки и у меня. Это, конечно, неприятно всё, но не могу сказать, что тот режим, в котором я существую в данный момент, меня напрягает. Я вот сейчас провела уроки в Zoom, собираюсь на пробежку в парк, потом прогуляюсь в магазин. У нас же нет такого, что шаг влево, шаг вправо – расстрел.
Знаете, в Лондоне всегда такой сумасшедший ритм жизни, а сейчас все затихло, приостановилось. Мне и многим моим знакомым лондонцам это нравится.
Сейчас уже можно ездить на природу. Мы вот в субботу съездили на побережье, любовались белыми скалами Дувра, нас никто не остановил, люди гуляют, но все держат дистанцию.
Когда снимут карантинные ограничения, мы просто вернемся к своей обычной жизни – будем так же работать, гулять, но гораздо больше общаться.
Фото обложки: unsplash.com
Поделиться статьёй:
comments powered by HyperComments
Читайте также:
Made on
Tilda